Photo Credit: cc via Flickr By flik
蘋果日報動新聞應該算是台灣最近最受全球矚目的數位內容吧!九月份美國《連線》雜誌花了六頁,以新聞工廠的大標介紹壹電視。九月第一期《彭博商周》,也談了四分之三頁的黎智英,把黎定位成創新者,談黎的團隊如何在最短時間創造出一則動新聞。
同樣的報導,《連線》雜誌網路版本更是圖片、連結、影片一樣也不少,還替某些動新聞配上英文,讓聽不懂中文的讀者了解動新聞在說什麼。《連線》的網路篇在我寫這篇文章時(九月中),網友已retweet二百七十七次。
動新聞在YouTube上有網友自製轉載、長度不一的各式版本,如果找到動新聞本尊,二OO九年十二月才上線的動新聞,目前已有一千八百萬總觀賞次數。而才推出一個月的賈伯斯iPhone 4新聞影片,目前收視第一,共一百四十萬多觀賞人次。
先不論動新聞所展演的內容,動新聞之所以被國外媒體注意,是做對了一件事,那就是將製作一則動畫新聞,精準地切割成標準步驟,並在限定的時間之內完成,「為人所不能」。
動畫可說是數位內容裡相當繁複的一種,都能精準地切分成有效率的生產線,電子書或電子雜誌之製作,沒道理不能。
有了標準流程,就可在每一步驟上找到最對的人來做,找到最好的工具來製作,或找到最省錢的辦法來執行。因為有標準流程,才能知道公司有哪個步驟可以包出去,哪些步驟一定要自己掌握。同時,也唯有把流程定義清楚,才知道怎麼控制品質。
從紙書轉做電子書,當然並非放棄紙書,而是在原有市場,另闢新路。從紙媒轉成數位媒體,期待在製作紙本的最後一步,按一個「輸出成xx格式」的完美簡易方法,是不可能的;即使有可能,消費者也不要紙本內容以呆板的數位方式呈現。
媒體和出版社的工作流程需要重新思考。從發想步驟開始、到採擷資料、到設定要做什麼內容、故事主軸、版型或字體的呈現、有沒有連結...都需調整。若不從頭調整,妄想在到最後再來改成數位產品,有時候只有拿紙本內容重來,或是忍受數位版本就是那麼不美好、那麼假眩目、那麼稀薄。
工作流程最佳化是動新聞成功之處,這也只是蘋果日報或壹傳媒在每天產製各式新聞流程中的一個小流程。但定義清楚,發揮效率,讓動畫新聞部還能接受BBC等國外媒體的外包。台灣還有沒有任何一家媒體可以把數位內容的流程切清楚、說明白,變成商業模式,變成專業代工者(想想台積電)?
代工一詞,聽來像製造業,在數位內容的文創產業聽來格外刺耳,難道我們從類比提升到數位,為的是代工?當然不是。但若能成為代工者,絕對代表著有專業、有生產力。
另外,流程清楚代表紀律分明,做事有原則,不推拖拉(內容業者最容易犯的毛病)。流程中所需的影音圖文等素材,該如何儲存、處理、呈現、tagging,chunking,都有管理方法可循,才算真正升級成功為數位內容產業。
註:本文經刪修,刊登於2010.10《數位時代》。
延伸欣賞:WSJ的All Things D也覺得動新聞某些動畫實在做得蠻到位的,這比較WSJ和NYT的動畫,讓他們不得不佩服!
No comments:
Post a Comment